Analyse d’un site Russe marchand de promotion de l’émigration. Comparaison France, Grande-Bretagne, Allemagne et USA.

Date:  29 Mar 2005
Section: Migrations et usages de l’Internet et des TIC
L'article décrit les services d'aide à l'émigration à partir de pays russophones proposés par un site marchand Russe. Il compare les images qui y sont données de données de laFrance, la Grande-Bretagne, l'Allemagne et et les USA aux candidats à l'immigration.

Le site http://www.advokat-service.ru/ est un site marchand qui propose des services d’aides à l’émigration à partir des pays russophones. Ses auteurs installés à Moscou se disent être avocats diplômés de l’Univesité de Californie

C'est sur la France et la GB que les auteurs sont le plus évasifs, le moins précis et le moins paternels dans leurs conseils.

Les données concernant la France relèvent d'un point de vue très administratif, sans tous les petits "trucs" mentionnés en abondance, pour l'Allemagne en particulier. La France est présentée comme un pays vieillissant ayant besoin de l'immigration pour équilibrer sa balance démographique. Le service facturé pour une famille 7500 dollars (5500 pour une personne seule), comporte la fourniture d’un billet d'avion, l’accueil à l'aéroport, le logement (hôtel) et les moyens de subsistance pendant le traitement du dossier, dont l'agence fournit une partie des documents et aide à la constitution d'un ensemble cohérent. Après cela, versement d'une aide sociale par l'Etat et instruction gratuite des enfants à l'école.
L’objectif recherché est de rechercher le statut de réfugiés politiques, pour bénéficier du régime de l’asile politique, et des avantages associés sans en remplir les conditions qui sont à peine évoquées. L’asile politique est présenté comme une solution pour des gens qui ne font pas nécessairement l’objet de persécution. Or, dans la conception française, “lié à l'exercice des droits de l'Homme, l'asile politique n'est pas une migration comme les autres. La reconnaissance de la spécificité de l'asile est essentielle puisque, s'il était considéré comme une migration parmi d'autres, il cesserait d'exister en période de restriction des flux migratoires.”

L’Angleterre est présentée comme exigeante sur l'attribution des visas : le dossier doit être solide et convaincant. Ils insistent pas mal sur les possibilités d'immigration à long terme que peuvent donner un visa étudiant. Là où ils semblent le plus ambigus, c’est sur la véracité des déclarations à faire (dans les autres chapitres, ils répètent souvent que les services proposés se font dans le cadre de la législation locale) : il ne faut surtout pas donner aux personnels des consulats l'impression de faire des projets d'avenir aux USA, et, si l'on entre avec un visa de tourisme, "dire honnêtement la vérité" (?) et démontrer que l'on ne compte pas prolonger son séjour (tous les détails sont donnés : montrer qu'on a une famille d'attache dans son pays d'origine, utiliser le billet de retour comme preuve que l'on compte repartir...).

Quant à l'Allemagne, c'est elle qui tient le plus de place, de loin, avec une série de questions-réponses entre particuliers et l'agence, du genre "j'habite à…, et ma mère malade habite à…, comment faire pour obtenir de la faire venir dans notre ville?" etc. Le ton est chaleureux, familier, direct. Les conseils portent sur des situations précises, vécues. Les conditions d'obtention des différentes aides sociales sont décrites longuement. Le texte ne porte pas seulement sur les moyens d'entrer en Allemagne, mais aussi sur la façon d'y organiser sa vie après. Visiblement ils s'adressent surtout à des gens qui émigrent en Allemagne grâce au statut sur l'accueil des Juifs comme réparation aux torts de la guerre.

En ce qui concerne les USA les auteurs abordent aussi la question du mariage avec un citoyen américain, et assez longuement celle de la Green Card gagnée à la loterie.

De façon générale, le texte n'est pas très rigoureux ni dans son style ni dans sa construction, ne donne pas des informations systématiques, et le type d'informations données varie selon le pays. La seule chose à peu près constante, c'est les types de visas d'entrée dans les pays accordés et les différents statuts d'immigrés, et les documents à fournir pour constituer les différents dossiers..

Madeleine Elie, Michel Elie, Denis Stoumen, 01/01/05


Annexe : Extraits du site, concernant l'émigration en France (01/11/04)

"Франция принимает иммигрантов почти 150 лет. По статистике около 12 млн.чел. принадлежат к сравнительно недавней иммиграции. При неуклонно снижающемся естественном приросте населения только приток иммигрантов позволяет сохранить численность населения на сегодняшнем уровне и даже увеличить ее."

La France reçoit des immigrés depuis presque 150 ans .D’après les statistiques, 12 millions de personnes appartiennent à une émigration relativement récente. Face à un accroissement naturel toujours décroissant seul l’apport d’immigrés permet à la France de maintenir constante sa population, voire même de l’augmenter.

"Процесс получения вида на жительство по нашей схеме занимает от полугода до года. ТГ происходит в строгом соответствии с законодательством Франции. Все это время необходимо находиться на территории Франции. Необходим загранпаспорт с французской визой и привезти с собой определенный перечень документов, который будет сообщен заинтересованному лицу по его требованию. Кроме этого, мы предоставим пакет других материалов и документов (около 100 листов формата А-4), необходимых для положительного решения вопроса по получению вида на жительство.
Семья с детьми (а также одинокие) обеспечивается бесплатным либо очень дешевым жильем с первого дня пребывания. Через три месяца после приезда семья начнет получать денежное пособие в размере 1700 франков на каждог взрослого человека в мес. и 700 франков на ребенка. Медицинское обслуживание, образование для детей бесплатны."

Le passeport accompagné d’un visa français est indispensable, de même qu’il faut apporter avec soi un certain nombre de documents, qui sera présenté à la personne intéressée sur sa demande (?). De plus, nous fournirons un paquet d’autres données et documents (près de 100 pages au format A4), indispensables pour l’obtention d’une autorisation à résidence (?). Une famille avec enfants (et également les personnes seules) est prise en charge gratuitement ou à très bon marché dès le premier jour du séjour. Trois mois après son arrivée, la famille commence à recevoir une aide pécuniaire de 1700 francs par mois pour chaque personne adulte et de 700 francs pour chacun des enfants. Les services médicaux et l’instruction sont gratuits.

"Даже если Вы ничего не можете указать из вышеизложенного, не беда. После получения информации от Вас можно будет предварительно определиться со списком документов, необходимых Вам. Кроме этого, большую часть необходимых документов Вы получите при Вашем приезде к нам. После получения данной биографии, Вам будет выслан перечень необходимых документов, которые Вам необходимо будет подготовить перед выездо"

Même si vous n’êtes pas en mesure de présenter aucun de ce qui est demandé ci-dessus, il n’y a pas grand mal. Lorsque vous nous aurez envoyé vos informations personnelles, nous pourrons déterminer en prévision la liste des documents qui vous seront indispensables. De plus, vous recevrez la majeure partie des documents indispensables en arrivant chez nous.

"Стоимость составляет 7500$ на семью (на одинокого 5500$). В стоимость входит:
- встреча Вас и членов Вашей семьи в Германии, в г. Дюссельдорфе (или Эссене), куда Вы можете приехать либо на автобусе либо на поезде, всесторонняя консультация (около 14 час.),
- составление легенды, тщательная отработка различных вариантов согласно легенде, подготовка необходимых документов,
- перевод отдельных документов на французский язык,
- передача дополнительных материалов на 100 листах,
- переезд во Францию и помощь в получении Вами французских документов, бесплатного жилья и питания на период до 3 месяцев, после чего Вы будете получать социальную помощь и денежное пособие в объеме, описанном выше.
- Ваши дети будут устроены в бесплатную школу, Вам будет оказана
помощь по обучению на курсах французского языка. На месте Вам будет помогать наш сотрудник. По Вашему желанию, Вам будет предоставлена юридическая помощь в Париже с учетом процедуры А. Кроме этого, в указанную сумму входит осуществление мероприятий по процедуре В. "

Le prix est pour une famille de 7500 dollars (5500 pour une personne seule). Sont pris en compte :
- l’accueil de votre famille en Allemagne, à Düsseldorf (ou Essen), où vous arriverez ou bien en bus, ou bien en train, « consultation multilatérale (environ 14 h) ( ?)
- la composition du récit, reprise soigneuse des variantes, préparation des documents indispensables
- traduction en français de certains documents
- transmission de documents complémentaires (100 pages)
- départ pour la France et aide à l’obtention de papiers français, d’un logement gratuit et du couvert pour une période allant jusqu’à 3 mois, après quoi vous recevrez une aide sociale et le soutien pécuniaire décrit ci-dessus
vos enfants seront inscrits dans une école gratuite, vous recevrez de l’aide à l’apprentissage du français. Sur place vous serez aidés par notre collaborateur. Une aide juridique à Paris vous sera présentée à votre demande pour la réalisation ( ?) de la « procédure A ». De plus, la somme indiquée comprend la réalisation des démarches de la procédure B."

Document en provenance de L'observatoire des Usages de l'Internet
http://archive.oui.net

URL du document:
http://archive.oui.net/modules/wfsection/article.php?articleid=34

Copyright (c) 2024 by L'observatoire des Usages de l'Internet